第 82 章 露娜
第82章
第八十二章
#
因为总所周知的原因,英国并没有在“各国联合包围中东沙漠” 这件事上插手太多。
九相神还在伦敦沉眠,黑鸢尾教众在暗巷里游走,首都人民的经济面临崩溃……麦考夫·福尔摩斯先生最近有些焦头烂额。
“焦头烂额” 这个词一般来说是不会出现在麦考夫的字典上的,上一次出现还是在十几年前,那时候他第一次发现自己的弟弟夏洛克是个高智商反社会。
麦考夫认为,比一般金鱼要聪明一些的夏洛克能在满世界金鱼中造成的破坏力远大于核弹。
所以,以小福尔摩斯先生为标准,我们可以得知,当大福尔摩斯先生感到焦头烂额的时候,一般都代表着英格兰面临着巨大、高危的危机。
解决大危机的办法有时候可以复用,比如用破案转移夏洛克的注意力,又比如用中东的危机来转移伦敦地下沉睡的神明。
“很合理的危机转嫁方式。”夏洛克·福尔摩斯先生评价道,“我从不因为自己能够看透麦考夫的小秘密而骄傲,这个男人的手段真是太单一了——祸水东引,栽赃嫁祸——没意思,政治真的很没意思,被麦考夫煽动得团团转的其他政府也很没意思。”
此时此刻,“行走的核弹”小福尔摩斯先生正被房东太太压着看新闻,而他的助手华生医生则满头雾水,搞不清楚夏洛克到底在评判什么牵扯到国与国的大秘密。
不管换什么台,新闻上的内容都千篇一律。
数小时前,甚至有狂热恐怖的黑客控制电视台,企图用“九相神的真容影像”影响观看者意识、全球性传播黑鸢尾神教。好在整件事险之又险,被反应及时的政府压了下来,没有造成太可怕的后果。
华生是个正直的英国人,他近来时常因为“自己和夏洛克把那具棺材从下水道搬出来”而愧疚自责,觉得伦敦的危机自己也必须负有责任。
他无比忧虑地说:“我们得找到把她封回棺材里的办法,夏洛克。”
房东太太也很忧虑:“那孩子很爱吃我烤的小甜品,哎,看起来不像是个坏孩子……”
拖黑客的福,之前并没有出门的哈德森太太认出了电视上的脸。
拖夏洛克总往冰箱里放头骨的福,她花了很短时间就平静接受了“穿着兔耳睡衣喜欢睡棺材的失足哥特女孩”其实是“早就死了不知道多少年脸其实不是看起来很僵而是真的很僵的古神”这件事。
然而被两人给予厚望的小福尔摩斯先生完全不在他们的思想频道上。
他既没有华生的责任心,也没有房东太太的爱心:“你们的愧疚感和同情心都来得莫名其妙……”
“第一,她早就醒了,即使没有我们也会爬出来,第二她根本不需要什么救赎,她现在自救得挺开心的,而我,已经解开了谜题,虽然答案是无聊透顶的情感剧。”
“如此皆大欢喜,为何还要多
本章未完,点下一页继续阅读。>>>
本文网址:https://www.xhwx6.com/qita/1298/498351.html
手机用户请浏览:https://m.xhwx6.com享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报